love-just-love

عشق-فقط-عشق

love-just-love

عشق-فقط-عشق

love-just-love

برترین وبلاگ عاشقانه در ایران

دنبال کنندگان ۳ نفر
این وبلاگ را دنبال کنید
پیام های کوتاه
تبلیغات
تبلیغات تبلیغات تبلیغات
طبقه بندی موضوعی
آخرین نظرات
  • ۳۰ ارديبهشت ۹۷، ۱۵:۴۲ - گرافیست ارشد
    سپاااااس
نویسندگان
ابزار ها
تبلیغات

متن ترانه ی Secret Love از JoJo با ترجمه

يكشنبه, ۲۵ مرداد ۱۳۹۴، ۰۶:۳۰ ب.ظ

jojo

JoJo: 

Secret Love: 


Boy you’re so hard to believe


پسر باور کردنت سخته


Boy you’re so hard to believe


پسر باور کردنت سخته


[Verse 1:]


Just a friend That’s all I’ve ever been to you


فقط یک دوست! این تمام چیزیه که همیشه برات بودم


Oh just a girl


آه، فقط یه دختر


Who wants to be the center of your world


که میخواد مرکز دنیای تو باشه


But I ain’t got much to offer


ولی هیچ خیری ازش ندیدم!


But my heart and soul


چه قلبم، و روحم


And I guess that’s not enough For you to notice me


و فکر می کنم که اینا برای اینکه به من توجه کنی کافی نیست!


I’m just your girl


من فقط دوست دخترتم


And I guess that’s all I’ll ever be to you


و حدث می زنم این تمام چیزی هست که همیشه برات بودم


I try to smile when I see other girls with you


سعی می کنم لبخند بزنم وقتی دخترای دیگه رو کنارت می بینم


Acting like everything is ok


و جوری برخورد می کنم که انگار نه انگار


But ohh You don’t know how it feels to be so in love


اما، ولی نمیفهمی عاشقی چه حسی داره!

With someone who doesn’t even know My secret love


عاشق کسی باشی که حتی راز عشقت نمیدونه


[Verse 2:]


In my dreams I see us both together constantly


تو رویاهام، همیشه من و تورو باهم و در کنار هم می بینم


Why can’t you see This love that’s here for you inside of me


چرا نمی بینی که ای عشق نسبت به تو در درونم وجود داره!؟


Ohhh


What do I have to do For you to notice this


آه، چرا باید کارهایی رو بکنم که منو ببینی؟!


You look at her with love


تو با عشق به اون دختر نگاه می کنی


With me it’s just friendship


ولی برای من فقط یه دوستی سادست


I’m just your girl


و من فقط دوست دخترتم


And I guess that’s all I’ll ever be to you


و حدث می زنم این تمام چیزی هست که همیشه براات بودم


I try to smile when I see other girls with you


سعی می کنم لبخند بزنم وقتی دخترای دیگه رو کنارت می بینم


Acting like everything is ok


و جوری برخورد می کنم که انگار نه انگار


But ohh You don’t know how it feels to be so in love


اما، ولی نمیفهمی عاشقی چه حسی داره!


With someone who doesn’t even know My secret love


عاشق کسی باشی که حتی راز عشقت نمیدونه


What do you see in her You don’t see in me (don’t see in me)


چی تو اون دختر می بینی که تو من نمی بینی


Boy you’re so hard to believe


پسر باور کردنت سخته


Why do you show her love But there’s none for me


چرا به اون عش و علاقت رو نشون میدی ولی به من نه!؟


Boy you don’t make sense to me


تو هیچ احساسی به من نداری


Is it because I don’t have much to offer


این بخاطر اینه که از من خیری ندیدی؟


But my heart and soul


چه قلبم، چه روحم


And I guess that’s not enough For you to notice me


و فکر می کنم که اینا برای اینکه به من توجه کنیکافی نیست!


I’m just your girl


من فقط دوست دخترتم


And I guess that’s all I’ll ever be to you


و حدث می زنم این تمام چیزی هست که همیشه براات بودم


I try to smile when I see other girls with you


سعی می کنم لبخند بزنم وقتی دخترای دیگه رو کنارت می بینم


Acting like everything is ok


و جوری برخورد می کنم که انگار نه انگار


But ohh You don’t know how it feels to be so in love


اما، ولی نمیفهمی عاشقی چه حسی داره!


With someone who doesn’t even know My secret love


عاشق کسی باشی که حتی راز عشقت نمیدونه

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی
برترین کال عاشقانه در ایران